A történész szerint a magyar kormány nem védi meg a saját állampolgárait, ennél mélyebbre magyar diplomácia nemigen süllyedt az elmúlt száz évben.
Kicsit több mint egy hete felkavaró esemény történt egy milánói rendezvényen, ahol Polcz Alaine Asszony a fronton című könyvét mutatták be. A résztvevők közül szót kért egy orosz diplomata, hogy felolvasson egy politikai nyilatkozatot. Ebben az Orosz Föderáció nevében azt állította, hogy a könyv elfogult, előítéletes víziót teremt annak érdekében, hogy Oroszországot befeketítsék.
„Nem vagyunk ez ellen a könyv ellen, de önmagában, a történelmi tényektől elválasztva sajnos csúnya képet fest Oroszországról és az orosz történelemről, és valószínűtlen, hogy ez hozzájáruljon az európai népek közötti barátság fejlődéséhez. A történelem átírásának és az Orosz Föderáció démonizálásának rossz vége lesz” – mondta.
Egy milánói Polcz Alaine-könyvbemutatóra beült egy orosz diplomata, hogy elmondja, a mű az oroszok ellen hangol, és ennek rossz vége lesz
Polcz Alaine megrázó életrajzi könyve 1991-ben jelent meg Magyarországon. Leírja benne, hogy a II. világháborúban milyen borzalmakat követtek el a szovjet katonák a civil lakosság ellen, valamint azt is, hogy őt magát hogyan erőszakolták meg. Polcz Alaine az erőszakba majdnem belehalt és soha nem lehetett gyereke.
Erre az esetre reagált most Ungváry Krisztián történész, aki nemcsak a történelmi tényeket tette helyre, hanem tágabb kontextusban is elemezte a történteket. Ungváry szerint Polcz Alaine kötete a magyar tényirodalom egyik legmegrázóbb alkotása, igazi mély humanista vallomása, hiszen még azokban is az embert tudta látni, akik megerőszakolták. Ehhez képest az orosz diplomatának ez annyit jelentett, hogy rágalomkötetről van szó.
Ungváry emlékeztetett: amit a konzulátus alkalmazottja előadott, nem spontán reakció volt, az az Orosz Föderáció véleménye.
Az, aki a nemi erőszakot tagadja, bagatellizálja és kicsinyíti tulajdonképpen azért teszi, mert legitimnek tartja az akkoriakat. Ebből az is következik, ha kellene, ma is megtenné. ezt bizonyítják a Bucsában, Irpinyben és más ukrán városokban történtek” – mondta. Ugyanakkor kiemelte azt is, hogy létezik egy másik Oroszország is, ahol a kilencvenes évek végén pozitív visszhangja volt Polcz Alaine kötetének.
A történész a milánói könyvbemutatón történteket mindezzel együtt példátlannak nevezte, és nem csak azért, mert egy elhunyt magyar szerző könyve diplomáciai tiltakozást eredményez úgy, hogy a jelenlevőket megfenyegeti egy diplomata.
Különösen példátlan, hogy egy ilyen agressziót, amit a magyar kultúra és minden szenvedő magyar állampolgár ellen elkövetnek, nem követ azonnal magyar diplomáciai tiltakozás, nem hívják be az orosz nagykövetet a külügyminisztériumba. Talán azért, mert ettől is olcsóbb a gáz ára?”
– tette fel a költői kérdést Ungváry.
Ezután felemlegette azt a 2017-es esetet, amikor a Szabadság téri szovjet emlékművet festékkel leöntő magyar állampolgárt megfenyegetett egy Budapesten tartózkodó csecsen férfi és bocsánatkérő videót vetetett fel vele.
Mint mondta, 2024-re már eljutottunk oda, hogy nincs szükség arra, hogy
Magyarországon csecsen turisták vegyenek rá bárkit bármire, „megteszi ezt helyettük a magyar kormány”.
Példaként erre azt hozta fel, hogy az Európai Unió azért nem tudta közös nyilatkozatban elítélni, hogy Oroszország kitiltott 81 médiumot, köztük a 444.hu-t, mert a magyar kormány ezt megakadályozta.
A kormány sikerrel árulta el saját állampolgárait, és hiába érvelne azzal, hogy Nyugat-Európa is betiltott orosz oldalakat, ezek szerint „nincs különbség agresszor és áldozat, hazugságot terjesztő és ezeket korrigáló oldalak között”. „Ennél mélyebbre magyar diplomácia nemigen süllyedt az elmúlt száz évben” – zárta videóját Ungváry.