Kult hvg.hu 2013. november. 14. 13:50

Magyarra fordítják az ABBA-slágereket

A svéd popegyüttes Money, Money, Money, Dancing Queen és The Winner Takes It All című dalait is magyarra fordítják a Mamma Mia! hazai musicalfeldolgozásához, mely 2014 őszén kerül majd a Madách Színház műsorára – derült ki a téma.hu a teátrum igazgatójával, Szirtes Tamással készített interjújából.

2014 augusztus 15-én a Szegedi Szabadtéri Színpadon debütál, majd ősszel a budapesti Madách Színházba költözik a Mamma Mia! című ABBA musical hazai adaptációjának előadása. A non-replika darabhoz lefordítják a műben hallható slágereket, így a Money, Money, Money, a Dancing Queen és a The Winner Takes It All című dalok is magyar szöveget kapnak.

null

"Nem hiszek abban, hogy eredeti nyelven érdemes előadni. A szövegek érzelmi hullámokat indítanak el az emberekben, ezért fontos, hogy az anyanyelvükön, magyarul szólaljanak meg. Lesz majd felirat a színpad fölött, természetesen, aki akarja, ott olvashatja az eredeti dalszövegeket" – mondta Szirtes Tamás, aki az interjúban azt is elárulta, közel tíz éve dolgozik azon, hogy Magyarországra jöhessen az ABBA musical.