Németeznek is benne, de azt még nem kifogásolták.
Eltávolította kínálatából a BBC streamingszolgáltatója a klasszikus, a Monty Pythonból ismert John Cleese főszereplésével készült Waczak szálló komédiasorozat egyik epizódját. Azt, amelyikben Basil többször elmondja: a német vendégek előtt senki se említse meg a háborút. A lépés oka, hogy az egyik szereplő, az eleve karikatúra-szerű Gowen őrnagy niggernek nevezi az indiaiakat.
A BBC azt nyilatkozta, hogy műsorokat nem kommentálnak egyedileg, de rendszeresen újraértékelik a régebbi produkciókat, és szerkesztik, esetleg figyelmeztetéssel látják el őket.
Később a The Guardiannek megerősítették, hogy az epizódot azért vették le, mert "rasszista szidalmakat" tartalmazott.
A Netflixen még az eredeti verzió látható, de több szolgáltató kivágta a kifogásolt részt.
Az George Floyd halála után kezdődött amerikai események nyomán sok régebbi filmmel és tévéműsorral kapcsolatban vetődtek fel aggályok. A BBC is folyamatosan ellenőrzi archívumát, mivel az internetes adásban bármely korábbi produkció elérhető. Több régi sorozat már kikerült a kínálatból.
Az HBO Max a héten levette palettájáról az Oscar-díjas Elfújta a szél című filmet, hasonló indoklással. A szolgáltató nyilatkozatot adott ki, amelyben elítélték a filmben elhangzó, intoleráns kijelentéseket. Mint írták, később újra elérhetővé teszik az alkotást, megfelelő magyarázattal.
A Waczak szállóval azonban a mozgalom új határhoz érkezett, mert a szatirikus sorozatban nyilvánvaló, hogy a rasszista szövegek bolondok szájából hangzanak el. Az érintett epizódban a feketéket csak érintőlegesen említik, a fő téma a németek gyalázása.
(The Guardian nyomán)