Shake hvg.hu 2013. július. 31. 11:53

Ritka jól sikerült félrefordítással árulnak egy baromfiterméket Magyarországon

Őszinte csirkéből készült baromfivirslit árul a szlovák Hyza cég Magyarországon az egyik közkedvelt kiskereskedelmi lánc boltjaiban.

Eredeti csirke helyett őszinte csirkének fordították a szlovák "úprimné kurca" kifejezést egy baromfivirsli csomagolásán – írta a Szegedma.hu szerdán. A kisebb csomagoláson meghagyták az eredeti feliratot, a nagyobb kiszerelésen azonban a jól sikerül félrefordítással árulják a virslit.

A vicces termékről fotóbizonyítékokat is közölt a Szegedma.hu.

Szegedma.hu
Szegedma.hu