2013. május. 13. 17:34 hvg.hu Utolsó frissítés: 2013. május. 13. 18:07 Itthon

"Félreértés, téves fordítás" – nem adott ki emlékbélyeget Alijevről a Magyar Posta

A Magyar Posta sem Azerbajdzsán budapesti nagykövetségével közösen, sem önállóan nem bocsátott ki bélyeget, emlékívet Hejdar Alijev születésének 90. évfordulója alkalmából – közölte hétfőn a Nemzeti Fejlesztési Minisztérium. A tárca szerint az állami vállalat szerepére hivatkozó azeri híradás "félreértésen alapul". Magyarország és Azerbajdzsán várhatóan idén júniusban bocsát ki bélyeget, amely a két ország népi iparművészetében fellelhető hasonló folklórmotívumokat mutatja majd be.

A baltás gyilkos elengedése után újabb látványos gesztussal udvarol Azerbajdzsánnak a magyar kormány. A Magyar Posta Azerbajdzsán budapesti nagykövetségével közösen emlékbélyeget adott ki Heydar Aliyev kilencvenedik születésnapjára – írta a 444.hu szombaton.

A Nemzeti Fejlesztési Minisztérium hétfőn azt közölte: félreértésen, téves fordításon alapult a hír, sem Azerbajdzsán budapesti nagykövetségével közösen, sem önállóan nem bocsátottak ki bélyeget, emlékívet.

"Az emlékív nem klasszikus bélyeg, nem postai értékcikk, emlékívet bármely szervezet vagy akár magánszemély mindenféle jogszabályi korlátozás nélkül megjelentethet. Az Alijev-emlékívet Azerbajdzsán budapesti nagykövetsége saját költségére, a Magyar Posta Zrt. közreműködése nélkül bocsátotta ki" – tette hozzá a tárca .

Az NFM szerint az állami vállalat szerepére hivatkozó azeri híradás "félreértésen alapul". "A hírügynökség a Magyarországon tervezett kulturális rendezvényekről kapott tájékoztatást dolgozta fel. Az angol nyelvű szövegváltozatban összekeveredik a nagykövetségi magánkiadásban megjelent emlékív a valóban közös kiadásban tervezett – kulturális kapcsolatokra utaló – bélyeggel" – magyarázták.

"Magyarország és Azerbajdzsán várhatóan idén júniusban bocsát ki bélyeget, amely a két ország népi iparművészetében fellelhető hasonló folklórmotívumokat mutatja majd be" – tették hozzá.

Hirdetés