Vona szerint ő csak Istenről beszélt, akit az arab keresztények történetesen így hívnak.
"Allah mellett tett hitet Vona Gábor" – ezzel a címmel tett közzé egy cikket a jobboldali Mandiner.hu, amelyben egy videót is közzétettek, ezen Vona Gábor látható egy fórumon, ahol törökül a videó feliratozása szerint azt mondja: "mi Attila unokái vagyunk, akiknek elve az igazság, akik bátran ellenállnak a rossznak, és senkitől nem félnek, csakis Allahtól".
Vona Gábor ezután a Facebookon reagált a Mandiner cikkére, itt azt írja, a Fidesz egy "ócska és nevetséges hazugsággal" próbál visszavágni azért, mert a Jobbik szerinte lebuktatta a kormányt, amely az elmúlt 3 évben 2300 "migránst" telepített be titokban.
Vona szerint most ezzel az allahozással akarják elterelni a figyelmet, holott a török egyetemisták előtt
nem Allahot dicsőítem, hanem Istent, akit török nyelven történetesen így neveznek.
Vona azt mondta, angolul is beszélt már Istenről, akiben ő hisz, és akit az arab keresztények Allahnak neveznek. Hozzáteszi, minden nagyobb beszédét azzal fejezi be, hogy "Atilla unokái vagyunk. Atilla unokái pedig – a Jóistenen kívül – nem félnek senkitől".
"Most a Fidesz ennek a mondatnak a török fordítását igyekszik ellenem fordítani, ami egyrészről nevetséges tudatlanságról, másrészről Istent sem félő aljasságról tanúskodik. Természetesen a szükséges jogi lépéseket megteszem" – írta Vona, aki még egy Google Translate screenshottal is igyekszik alátámasztani mondandóját.