2010. november. 26. 12:24 MTI Utolsó frissítés: 2010. november. 26. 12:11 Gazdaság

Nem használható a „tiszta csokoládé” megnevezés

Az Európai Bíróság döntése értelmében nem használható a „tiszta csokoládé” megnevezés az édességek címkéin, a 100 százalékos kakaóvaj-tartalmat az összetevők között kell megemlíteni.

A luxembourgi intézmény ítélete az Európai Unió és Olaszország vitája végére tesz pontot: egy 2003-ban hatályba lépett olasz törvény ugyanis lehetőséget biztosít a kifejezés használatára. A vita lényege, hogy Európa számos országában - jellemzően például Nagy-Britanniában - elterjedt gyakorlat, hogy részben növényi zsíradékokkal helyettesítik a kakaóvajat a csokoládékban, szemben a kakaópárti országokkal, köztük Belgiummal és Olaszországgal.

Az EU csokoládécímkézésről szóló 1999-es jogszabálya a két csokoládékultúra eltérő felfogása között próbál kompromisszumos megoldást találni oly módon, hogy a csokoládé elnevezést fenntartja mindkét típusú édességre, míg a csokoládé minőségének, kakaótartalmának jelzését az összetevők közé utalja. Ezt a szabályt sértette meg az olasz törvény, hiszen lehetővé tette, hogy a termék nevében is utaljanak a minőségre.

A magyarországi előírások alapján tejcsokoládé esetében 25 százalékos, étcsokoládénál 35 százalékos kakaószárazanyag-tartalom fölött számít a termék csokoládénak.

zöldhasú
Hirdetés
hvg360 Köves Gábor 2024. december. 19. 20:15

George Szirtes: Károly király olvasta a verseimet, Nemes Nagy Ágnesnek mindig vittem virágot

Hamarosan fogadja III. Károly, hogy átadja neki a királyi udvar költészeti díját, de vajon kell-e cilindert viselnie? És miért nem jár pénz a díjjal? A magyar származású költő-műfordítóval a brit uralkodó versolvasási szokásairól, a költők anyagi megbecsüléséről és arról is beszélgettünk, hogy miért hagyta abba Krasznahorkai angolra fordítását.