Hajlandó a kormány rendezni a tankönyvbotrány ügyét: a nyolcadikosok földrajztankönyvének online változatában átírják az Ukrajna vonatkozásában az orosz narratívát továbbadó oldalt, legalábbis ezt ígérték a könyv miatt tiltakozó magyarországi ukrán civil szervezeteknek egy hónappal ezelőtt. Az ígéret cikkünk megjelenéséig nem vált valóra.
A Belügyminisztérium oktatási államtitkárságának utasítására „virtuálisan” kicserélik a nyolcadikos diákok földrajztankönyvének 122. oldalát, amelynek Ukrajnáról szóló szövege diplomáciai vihart kavart Ukrajna és Magyarország között – értesült az államtitkárságon az ügyben tartott egyeztetésen részt vevő egyik szereplőtől a hvg.hu. A tankönyv ezen része az orosz agresszió nyomán Ukrajnában immár 8 hónapja zajló háború miatt került reflektorfénybe, mivel
a tananyag azt a látszatot kelti, mintha Ukrajnában belháború zajlana, és ennek tudja be a Krím-félsziget 2014-es orosz megszállását is.
A könyv úgy beszél Ukrajnáról: ott „a nemzetiségek eloszlása nagyon egyenlőtlen. Az oroszok által lakott országrészekben a lakosság egyötöd része kevert orosz–ukrán nyelven beszél. Ennek ellenére a két népcsoport gyakran szemben áll egymással. Ellentétük fegyveres konfliktust is kirobbantott a Krím félszigetért.”
Ahogy arról a hvg.hu is írt, az idézett szöveg miatt az ukrán külügyminisztérium követelte a tankönyvekben az „Ukrajnáról szóló hamis információ azonnali kijavítását”. De nemcsak Oleg Nikolenko, az ukrán külügyminisztérium szóvivője fejezte ki felháborodását, hanem Ukrajna budapesti nagykövetsége is a Külgazdasági és Külügyminisztérium felé:
az ideiglenes ügyvivő szeptemberben szóbeli diplomáciai jegyzéket is átadott, amelyben tiltakozott a tankönyv szövege miatt és az ügy rendezését sürgette.
A magyar kormány tompítani igyekszik a feszültséget a témában: nem hivatalosan jelezték a nagykövetségnek, hogy Oroszország agresszor, Magyarország pedig elismeri Ukrajna területi integritását, de a tankönyv ügye a Belügyminisztériumnál Maruzsa Zoltán köznevelési államtitkárhoz tartozik. Hivatalosan viszont – a diplomáciában szokatlanul – a jegyzékre azóta sem reagáltak.
A diplomáciai szinttől a belügyminisztériumi illetékese, Maruzsa államtitkár is távol tartotta magát, és szeptemberben vissza is üzent a tőle találkozót kérő ukrán ügyvivőnek, mondván: „nem indokolt találkozó ez ügyben”. Nyitottabbnak mutatkozott viszont a szeptember közepén a tárcát levélben megkereső négy magyarországi ukrán civil szervezet felé.
Ahogy arról a hvg.hu írt, a civilek is felháborodtak, amiért a tankönyv „az orosz narratívát” adja tovább a diákoknak, és kérték, hogy „az Ukrajna vonatkozásában elferdített tényeket bemutató tankönyv mielőbb kivonásra kerüljön a magyar közoktatási rendszerből”. A hvg.hu úgy értesült, hogy ezt a követelést hajlandó is teljesíteni az államtitkárság.
Minderre a hvg.hu értesülései szerint egy szeptember 29-i minisztériumi személyes találkozón tettek ígéretet az ukrán civil szervezetek képviselőinek. Ugyan nem Maruzsa Zoltán államtitkár biztosította erről a vendégeket, mert ő nem jelent meg az egyeztetésen, viszont ott volt a tárca egyik főosztályvezetője és több szakértő is. Mindezt az egyik tárgyalópartner is megerősítette lapunknak.Maruzsáék szerint nem indokolt egyeztetni a vitatott földrajzkönyv ügyében, ami miatt az ukránok felháborodtak
A magyar külügy a Belügyminisztériumhoz küldte az ukrán ügyvivőt, hogy ott reklamáljon, ha gondja van azzal, amit a magyar tankönyvek írnak Ukrajnáról, de a hvg.hu úgy értesült, Maruzsa Zoltán államtitkár nem nyitott az egyeztetésre. Közben ukrán civil szervezetek is tiltakoznak amiatt, hogy a tankönyv "az orosz narratívát" adja tovább a diákoknak.
“Két héttel a levél elküldése után, szeptember 29-én voltunk bent a négy aláíró közül hárman a minisztériumban, ahol segítőkészek és megértőek voltak” – mondta a hvg.hu-nak a 20 éve Magyarországon élő Petrovszka Viktória, az „Egység” Ukrán Egyesület elnöke, aki szerint a helyzet rendezése érdekében a minisztérium több ígéretet is tett. Ezek a következők:
- az ukrán civil szervezetekkel egyeztetett, konszenzusos új szöveggel „minél hamarabb” kijavítják a földrajztankönyv online verziójában az Ukrajnáról szóló, vitatott részt,
- a nyomtatott, a diákoknak kiosztott könyvekkel már nincs mit kezdeni, de az iskoláknak javasolják, hogy a javított, online verziót használják majd a tananyag átadásakor,
- ez a könyv kifut a rendszerből, az újnál pedig – amit a jövő ősszel kezdődő tanévtől használnak – az Ukrajnáról szóló részt előzetes egyeztetésre megküldik a civileknek.
A hvg.hu ellenőrizte, és a tankönyv online verziója még nem frissült. Hiába telt el egy hónap, Petrovszka Viktória szerint nem jelentkezett náluk eddig az államtitkárság az új szövegváltozat tervezetével sem. Talán azért nem sietnek, mert az elhangzottak szerint a nyolcadikos diákok úgyis csak valamikor február-március környékén érnek el ehhez a részhez a tankönyvben – tette hozzá.
A hvg.hu kérdést küldött a Belügyminisztériumhoz, hogy a találkozón az ukrán civileknek tett ígéretek betartásáról érdeklődjön, de cikkünk megjelenéséig nem kaptunk választ. Egyébként a földrajztankönyvben csak 2017-től lett oroszbarát a szövegezés, addig tényszerű volt. Nemcsak Ukrajnáról, hanem a délszláv háborúról is felületes propaganda szerepel amúgy a könyvben.
A délszláv háborút is szürreálisan magyarázza a nyolcadikosok földrajzkönyve
Nem csak Ukrajnáról, a délszláv háborúról is felületes propaganda szerepel az egyik földrajzkönyvben.