A zeneszerző és a színész bejelentette, hogy színházi produkciós céget hoz létre a spanyol ajkú közönség számára.
Andrew Lloyd Webber és Antonio Banderas a spanyol fővárosba utazott, hogy bejelentse, egyesíti erőit és új vállalkozást hoz létre spanyol nyelvű musical – és színházi előadások, valamint élő show-k létrehozására – írja a Guardian.
„Nem mindig kezeltük úgy a spanyol nyelvű közönséget, ahogy kellett volna – jelentette ki Webber a riportereknek Madridban. – Szeretnénk remekműveket hozni nekik.”
Az új produkciós cég az Amigos Para Siempre (vagyis örök barátok) nevet viseli, amely főhajtás Webber azonos című, a barcelonai olimpiára írt popballadája előtt, de utalhat a két művész több évtizedes barátságára is. Banderas játszotta Chét a zeneszerző Evita című musicaljének 1996-os filmváltozatában.
A bemutatásra szánt darabok közt Webber híres musicaljeinek, Az Operaház fantomjának és a Jézus Krisztus Szupersztárnak a spanyol nyelvű előadásai mellett szerepelnek majd saját produkciók is.
„Az a cél, hogy összefogjunk és ugyanolyan minőségű előadásokat hozzunk létre, mint amilyeneket a londoni Westenden vagy a New York-i Broadwayn látsz, csak a mi nyelvünkön” – fejtette ki Banderas. Az alkotások a terv szerint figyelmet fordítanak majd a spanyol ajkú világban létező sokszínűségre. „A múltban a fordítások Spanyolországban készültek, aztán ezeket adták elő Mexikóban és Argentínában – magyarázta a színész. – Ami nem fair, mert attól még, hogy ugyanazt a nyelvet beszéljük, nem ugyanazokat a kifejezéseket használjuk és emiatt a végén az előadások sem találnak olyan fogadtatásra, mint kellene.”
Webber és Banderas szeretnék, ha az előadásaik mindenhová eljutnának, ahol spanyol ajkúak élnek, többek közt Kaliforniába, Floridába vagy New Yorkba is.
Még több Élet + Stílus a Facebook-oldalunkon, kövessen minket: