Laura Kalbagot egy férfi vádolta meg azzal, hogy nem is könyvet írt, hanem csak szöveget. Ekkor kelt a sikeres könyvsorozat írónője a hölgy védelmére.
A fiatal pályakezdő írónő, Laura Kalbag egy Twitter-posztban osztotta meg követőivel, hogy végre befejezte a könyvét, mely nemsokára elérhető lesz. Erre a bejegyzésre reagált kioktatólag egy német nyomdász, Erik Spiekermann. Ahogy – az azóta már törölt kommentben – írta: „Valójában csak egy szöveget írtál. Még kell néhány ember és egy folyamat, hogy abból könyv legyen.”
A szintén író, Leah Reich cinikus megjegyzéssel posztolt egy screenshotot Twitter-oldalán a replikáról, így még mindig látható az üzenet.
this tweet is such a breathtakingly perfect textbook ACTUALLY that I'm almost impressed pic.twitter.com/BWVT083JJW
— Leah Reich (@ohheygreat) 2017. augusztus 19.
Spiekerman megjegyzése egyébként pusztán egy leereszkedő és tiszteletlen kötözködés volt – ahogy erre Kalbag követői közül többen rá is mutattak. Ezekre a nyomdász ismét kioktató jelleggel reagált, kiemelte, hogy az emberek többsége nem veszi észre, hogy mi kell ahhoz, hogy egy könyv elkészüljön, azon túl, hogy valaki megírja azt. „Nem esik ki egyből a számítógépből, amint készen lesz” – írja.
of course not. But people do not realize what it takes to make a book, beyond writing it. It does not fall out of the back of your computer.
— erik spiekermann (@espiekermann) 2017. augusztus 19.
Természetesen ezt sem hagyták szó nélkül a twitterezők. Hogy csak az egyik kommentet említsük: „Örülök, hogy ezt tisztáztad. Azt hittem, a fákon nőnek” – írta az egyik felhasználó. Kalbag viszont – az elharapódzó vitára való tekintettel – elnézést kért az inkorrekt nyelvhasználatért. Erre a bejegyzésre reagált a Harry Potter-sorozat írónője, J.K. Rowling is.
Congratulations on writing your first book, Laura. Other people edited, copyedited, proofread, printed and bound it. You wrote. Be proud x
— J.K. Rowling (@jk_rowling) 2017. augusztus 19.
Rowling gratulált a könyv megírásához, majd kiemelte, más emberek szerkesztették, másolták, korrektúrázták, nyomtatták a szöveget, viszont egyedül Klabag írta meg. Egy másik írónő, Roxane Gay is gratulált a pályakezdőnek, és a megírást csak neki tulajdonította.
Kalbag egy interjúban elárulta, rendkívül kínosnak érezte magát, hogy eddig fajult a vita. Emellett megjegyezte, ha máshol látta volna Spiekerman kommentjét, akkor azt gondolta volna, hogy ez „mansplaining” (az a jelenség, amikor egy férfi kioktatólag magyaráz el valamit egy nőnek, még akkor is, ha kevéssé ért a témához). Nem hiszi, hogy vele ez történt volna, és azt is elismeri, hogy mivel a nyomdász német, így valószínűleg a nyelvi különbség is megbonyolíthatta a dolgokat.
Végezetül Spiekerman egy posztban bocsánatot kért Klabagtól, melyet a nő elfogadott és lezárták az összetűzést. Melyhez szintén érkezett egy komment: „Nem rossz tweetet írtál, hanem rossz szöveget. A Twitter szoftvermérnökei és programozói készítik a bejegyzést.”