Kult hvg.hu 2016. december. 13. 15:20

Először jelenik meg magyarul J.R.R. Tolkien első prózai műve

Tolkien Kullervo története című elbeszélését az irodalomtörténészek a szerzői első prózai műveként tartják számon. A most megjelenő kötetet a magyarázatokon és jegyzeteken kívül az eredeti kéziratról készült néhány fotó teszi még izgalmasabbá.

J. R. R. Tolkien első prózai műve a Kalevala egyik hőséről szól. Kullervo, Kalervo fia természetfeletti erővel bír és tragikus sors vár rá. Bosszút esküszik a varázsló ellen, aki megölte apját és elrabolta az anyját. De amikor eladják rabszolgának, ráébred, hogy a sors elől nincs menekvés – áll a könyvet megjelentető Európa Kiadó közleményében.

Ha az olvasót Húrin fia, Túrin Turambar történetére emlékezteti mindez, nem véletlen: Tolkien ezen a legendán tanult meg prózát írni a költemények után, és vissza-visszatért hozzá egész életében.

„Kullervo, Kalervo fia talán a legkevésbé megnyerő Tolkien hősei között: faragatlan, mogorva, indulatos és bosszúszomjas, és külsőleg is visszatetsző. Ám e tulajdonságok reálissá teszik alakját, perverz módon vonzóvá e tulajdonságok ellenére, vagy éppen miattuk. Örömömre szolgál, hogy ezt az összetett jellemet az eddiginél szélesebb olvasóközönségnek mutathatom be. Különösen szerencsés alkalomnak érzem, hogy módom van finomítanom a kézirat első átiratán, helyreállítanom véletlen kihagyásokat, kijavítanom a korábbi pontatlan olvasatokat és a korrektúrán átcsúszott sajtóhibákat is. A jelenlegi szöveg reményeim szerint a lehető legjobban jeleníti meg azt, amit Tolkien az olvasóknak szánt” – írja az előszóban Verlyn Flieger, a kötet szerkesztője, aki a bevezetésen kívül bőséges magyarázattal és jegyzetekkel, valamint egy alapos tanulmánnyal teszi megközelíthetőbbé Kullervo történetét.

Az első világháború szörnyűsége, a finn eposz szokatlan világa, Tolkien ébredező prózaírói tehetsége fonódik össze egy eddig még soha nem olvasott írás lapjain.

A Kullervo története Tótfalusi István fordításában jelent meg.

hvg.hu