2011. október. 22. 19:57 MTI Utolsó frissítés: 2011. október. 22. 19:37 Világ

Szankciókat sürget a német kancellár

Szankciókat sürgetett az eladósodott európai uniós tagállamokkal szemben szombaton a német kancellár.

Angela Merkel egy braunschweigi  konzervatív párttanácskozáson mondott beszédet, nem sokkal azelőtt, hogy Brüsszelbe utazott volna, hogy késő este, még a vasárnapi EU-csúcs előtt  tanácskozzon  Nicolas Sarkozy francia államfővel az adósságválság megoldásával kapcsolatos német-francia ellentétek elsimításáról. A helyzet drámaiságát jelzi, hogy berlini értesülések szerint Merkel és Sarkozy a nap folyamán több telefonbeszélgetést is folytatott egymással.

Szombat délutáni beszédében a kancellár arra hívta fel a figyelmet, hogy Brüsszel egyelőre nem rendelkezik a szükséges hatáskörrel szankciók életbe léptetésére. Merkel szükségesnek nevezte, hogy az Európai Bíróság előtt panaszt  lehessen emelni bármelyik ország ellen, amelyik tartósan megsérti az unió stabilitási és növekedési paktumát.

A német kancellár ismét a mélyebb integráció mellett emelt szót. Úgy vélte, hogy csakis ez teszi lehetővé a közös valuta megszilárdítását  és a versenyképesség javítását. Angela Merkel szerint a kialakult pénzügyi válság egyik  fő oka az volt, hogy  számos ország - köztük Németország is -  lehetőségei felett élt. Ennek véget kell vetni, az adósság-, illetve euróválság másként nem oldható meg - szögezte le.

A kancellár határozottan szembehelyezkedett azokkal a törekvésekkel, amelyek Görögországnak az euróövezetből történő kizárását célozzák. Úgy vélte, a kizárás nem jelenthet alternatívát. Merkel szerint a költségvetés szanálása érdekében minden országnak el kell végeznie házi feladatát, ugyanakkor a szolidaritást is elengedhetetlennek nevezte.

Hirdetés
hvg360 Köves Gábor 2024. december. 19. 20:15

George Szirtes: Károly király olvasta a verseimet, Nemes Nagy Ágnesnek mindig vittem virágot

Hamarosan fogadja III. Károly, hogy átadja neki a királyi udvar költészeti díját, de vajon kell-e cilindert viselnie? És miért nem jár pénz a díjjal? A magyar származású költő-műfordítóval a brit uralkodó versolvasási szokásairól, a költők anyagi megbecsüléséről és arról is beszélgettünk, hogy miért hagyta abba Krasznahorkai angolra fordítását.