Külügy: feszültségeket gerjeszt a kolozsvári Mátyás-szoborcsoport elé tett tábla
A kolozsvári Szabadság szerint olyan ügyről van szó, amelynek egyrészt az egész Kárpát-medencei magyar politikai érdekvédelmet el kell gondolkodtatnia, másrészt újfent alaposan megkérdőjelezi a román jogállamiságot. A Külügyminisztérium szerint feszültségeket gerjeszt a magyarság és románság kapcsolatában a kolozsvári Mátyás-szoborcsoport elé kihelyezett tábla.
A magyar Külügyminisztérium sajnálattal értesült arról, hogy Kolozsváron, a magyar-román közös finanszírozásban felújított Mátyás király-szoborcsoport elé ismételten kihelyeztek egy, "az elmúlt évtizedekben is sok vitát kiváltó, Nicolae Iorga történésztől származó idézetet tartalmazó román nyelvű táblát" - áll a tárca által pénteken az MTI-hez eljuttatott közleményben.
Mint fogalmaztak, "a polgármesteri hivatal tudtával végrehajtott táblakihelyezés feszültségeket gerjeszt a magyarság és románság kapcsolatában". A Külügyminisztérium szerint az előbbi intézkedéshez hasonlóan a többnyelvű, köztük a magyar nyelvű üdvözlőtáblák eltávolítása szintén Kolozsvár multikulturális jellegével ellentétes lépés.
Gyors megoldást várnak
Magyarország bukaresti nagykövete pénteken a román Külügyminisztériumban kifejezte a magyar fél aggodalmát a fenti fejleménnyel kapcsolatosan, és reményének adott hangot, hogy a kérdésben gyors megoldás születik. A megbeszélés a két ország stratégiai kapcsolatának megfelelő, konstruktív légkörben zajlott - írták. Hétfőn jelent meg a tavaly restaurált Mátyás-szoborcsoport előtt egy olyan bronztábla, amely a magyarok számára sértő, és ezért vitatott idézetet tartalmaz Nicolae Iorga román történésztől. Ez az idézet a következő: "A csatában győzedelmes volt, csak saját nemzetétől szenvedett vereséget Moldvabányán, amikor a győzhetetlen Moldva ellen indult".
Először 1932-ben került fel a szoborra ez az idézet, amely 1940-ben Észak-Erdélynek Magyarországhoz kerülése után lekerült, majd Gheorghe Funar nacionalista volt kolozsvári polgármester helyeztette el ismét a táblát a szobor talapzatára 1992-ben törvénytelenül. A kolozsvári polgármesteri hivatal szerint törvényesen helyezték ki a táblát, Kelemen Hunor román művelődési miniszter szerint azonban a most elhelyezett feliratot nem hagyta jóvá az országos műemlékvédelmi bizottság, ezért törvénytelenül járt el a kolozsvári polgármesteri hivatal.
Téma a szobortábla az erdélyi sajtóban
Alaposan megkérdőjelezi a román jogállamiságot, hogy a Nicolae Iorgának tulajdonított idézetet is tartalmazó táblát elhelyezték a frissen restaurált Mátyás király szoborcsoport elé - írja pénteki cikkében a kolozsvári Szabadság. "Az újabb - és ki tudja, hányadik - táblaügyet egyébként el lehet intézni kézlegyintéssel. Lehetne azt is mondani, hogy csak érzelmi ügyről van szó. Miért kell patáliát csapni, ha az elmúlt tizenkilenc évben is ott volt a vitatott idézet, ráadásul most nem a szobor talapzatán, hanem csak az alkotás előtti gyepen olvasható?" - teszi fel a kérdést a cikk írója. Hangsúlyozza ugyanakkor: a bagatellizáló érvek azért nem állják meg a helyüket, mert olyan ügyről van szó, amelynek egyrészt az egész Kárpát-medencei magyar politikai érdekvédelmet el kell gondolkodtatnia, másrészt újfent alaposan megkérdőjelezi a román jogállamiságot.
A cikk írója felidézi: a román és a magyar állam megállapodott abban, hogy közös erőfeszítéssel, fele-fele arányban restaurálja a szoborcsoportot. A megegyezés és a restaurálás engedélyezett munkálatai szerint egyetlen tájékoztató táblának kellene helyet kapnia a szobor előtti gyepen. Ez a tábla négy nyelven tájékoztatja a látogatót arról, hogy egy 1902-ben felavatott alkotást tekinthet meg, amelynek megálmodója és kivitelezője Fadrusz János. Ez a tábla a helyére került, és a kolozsvári magyarok joggal remélték, hogy nem fog visszakerülni a szobor környékére a hírhedt Gheorghe Funar által 1992-ben (újra) kihelyezett Iorga-idézet, amit már akkor is törvénytelenül tett ki a városháza.
A napnál is világosabb, hogy most sem volt engedélye a Sorin Apostu demokrata párti polgármester által vezetett városházának - állapítja meg az írás szerzője, aki szerint erről tanúskodik, hogy a polgármesteri hivatal jóval a restaurálási munkálatok befejezése után, titokban szereltette fel a táblát. "A kolozsvári magyarok kimondatlanul is tudják: ez a lépés megleckéztetésükre van, a helyi román hatalom így akarja tudomásukra adni, ki az úr Kolozsváron, nehogy 'elbizakodjanak', és többnyelvű táblákat vagy egyéb jogokat kérjenek" - véli a cikk írója.
"Fájdalmas valóság"
Szerinte ez a táblaügy is rávilágít arra a fájdalmas valóságra, hogy az elmúlt húsz év előrelépései ellenére, még mindig kevés haladás történt a román és magyar nemzet valódi megbékélésében. Nemzetiségi jogok léteznek ugyan, de azoknak csekély a társadalmi elfogadottsága, így ezeknek a jogoknak a gyakorlati alkalmazása is korlátozott - olvasható a Szabadság cikkében.
Az erdélyi Krónika pénteki írásában úgy fogalmaz: mint amikor a kutya a vizeletével jelöli meg a saját területét, úgy jelöli meg Romániában az aktuális hatalom a szakrális tereket. "Mielőtt még elhittük volna, hogy például Kolozsváron valóban van esély arra, hogy a magyar–román viszony elinduljon a normalitás felé, a kolozsvári önkormányzat 'odahugyozott' egy gyalázkodó emléktáblát a felerészben magyar állami költségvetésből felújított Mátyás-szobor tövébe.
A szerző emlékeztet arra, hogy a harmincas években "a magyarok iránti túlzott szimpátiával nehezen vádolható" román történész, Nicolae Iorga Mátyásról írott „méltatása” azt akarja sugallni, hogy az igazságos uralkodó román volt. Persze köztudott, hogy havasalföldi származású őseiben a kun mellett vélhetően román vér is csörgedezett, de hogy ettől egy magyar katolikus szülőktől származó magyar katolikus uralkodó hogyan vált románná, azt bizonyára csak "a fejlett román történelemtudomány" eszközeivel lehetett kikövetkeztetni - fejti ki ironikusan a lap szerzője.