2007. február. 12. 13:28 MTI Utolsó frissítés: 2007. február. 12. 14:52 Világ

Egy brit szakértő szerint tőlünk jön a madárinfluenza

Teljesen bizonyosnak mondta hétfőn egy vezető brit állatkórtani szakértő a Nagy-Britanniában megjelent madárinfluenza-vírus magyarországi eredetét. A magyar főállatorvos-helyettes ugyanakkor azt mondta egy brit kereskedelmi tévének, hogy a fertőzés miatt már zárt övezetté nyilvánított kelet-angliai farmról érkeztek hőkezelt pulykatermékek Magyarországra.

Colin Butter, a brit Állategészségügyi Intézet (Institute for Animal Health) vezető madárinfluenza-szakértője külföldi tudósítóknak tartott hétfői londoni tájékoztatóján kijelentette: az Angliában kimutatott vírus molekuláris jellemzői annyira közel esnek a magyarországihoz, hogy az "abszolút biztossá" teszi a magyarországi eredetet.

A szakértő hozzátette: ennek alapján az is bizonyos, hogy a vírus nem közvetve, tehát például vadmadarak révén jutott be Nagy-Britanniába, hanem "igen közvetlen" módon, például "valamilyen" szennyezett hústermékkel.

Az MTI kérdésére, hogy száz százalékos bizonyosságúnak tartja-e az Angliában kimutatott madárinfluenza-vírus magyarországi eredetét, Colin Butter határozott igennel válaszolt, mondván: a vírus genetikai kódja annyira közel esik a Magyarországon kimutatottéhoz, "mintha én megadnám a lakcímemet ... amelynek alapján gond nélkül meg lehetne találni engem a 60 millió brit között". "Ugyanez a helyzet ezzel a vírussal ... ez a magyarországi lúdjárványból eredt".

A szakértő szerint ugyanakkor minden bizonnyal nem azok a pulykák voltak fertőzöttek, amelyek húsa Magyarországról a járvány által sújtott brit cég, a Bernard Matthews angliai feldolgozójába érkeztek, hanem a már levágott állatok húsa szennyeződhetett a baromfivágóhídon a fertőzött libákból származó vírussal. Colin Butter szerint úgy tűnik, hogy a Bernard Matthews ugyanazt a vágóhidat használta, mint ahol a fertőzött ludakat is vágták.

Hozzátette ugyanakkor: nagyon nehéz megválaszolni azt a kérdést, hogy a szennyezett pulykahús miképp került érintkezésbe a Bernard Matthews telepén az élőszárnyas-állománnyal.

A hétvégi brit sajtó is széleskörűen arról cikkezett, hogy a Bernard Matthews a januári magyarországi madárinfluenza-előfordulások helyszínének "közvetlen közeléből" szállított hústerméket angliai, illetve sárvári üzemébe. A The Sunday Times például azt írta: a vállalat egy olyan kecskeméti vágóhídról hozott Suffolk grófságbeli feldolgozójába pulykahúst még a múlt héten is, amely mindössze 48 kilométerre van a délkelet-magyarországi madárinfluenza-góctól.

A The Sunday Telegraph magyarországi értesülései szerint ugyanakkor a Bernard Matthews magyar cége, a SáGa Foods még közelebbről, egy olyan baromfitelepről is kapott húst, amely 30 kilométerre van a januárban madárinfluenza-járványtól sújtott szentesi libateleptől.

A Bernard Matthews kereskedelmi igazgatója a minap azonban azt mondta, hogy a cég teherautói a fertőzéstől sújtott magyar baromfitelep "közelében sem jártak".

A vállalat tulajdonában lévő SáGa Foods Rt. sárvári üzeme 250 kilométerre van attól a szentesi libateleptől, ahol januárban madárinfluenzát észleltek.

A magyar főállatorvos-helyettes ugyanakkor azt mondta egy brit kereskedelmi tévének, hogy a madárinfluenza miatt már zárt övezetté nyilvánított kelet-angliai farmról érkeztek hőkezelt pulykatermékek Magyarországra. Bognár Lajos a Channel 4 idézete szerint kijelentette: a hat teherautónyi szállítmány "szerdán vagy csütörtökön" érkezett meg a Bernard Matthews magyarországi üzemébe.

A Bernard Matthews brit baromfifeldolgozó és -kereskedő társaság angliai pulykatelepét már az előző héten zárt övezetté nyilvánították, amint kimutatták az ott nevelt pulykaállományban a H5N1 madárinfluenza-vírust.

A brit környezetvédelmi, élelmezési és vidékügyi minisztérium (DEFRA) szóvivője hétfőn - reagálva a magyar szakember Londonban idézett kijelentésére - azt mondta: a hőkezelés rövid úton elpusztítja a madárinfluenza-vírust, vagyis a Magyarországra küldött szállítmány "teljesen biztonságos".

A szóvivő szerint a Bernard Matthews pulykatelepét valóban lezárták a H5N1 vírus jelenlétének kimutatása után, de a külön működő feldolgozó üzem ettől még folytathatta munkáját. Az illetékes hozzátette: az EU-előírások lehetővé teszik hőkezelésnek kitett baromfitermékek kivitelét zárt övezetekből is.

A brit cégnek a kelet-angliai Suffolkban egy pulykafarmja, és attól nem messze egy külön baromfifeldolgozó üzeme van. A madárinfluenza-vírus másfél héttel ezelőtti felfedezése után a telep mind a 159 ezer növendék pulykáját leölték.

A brit vállalat már a múlt hét végén közölte, hogy csütörtöktől leállította a termékforgalmat nagy-britanniai és Sárváron lévő magyarországi telepe között.

A BBC hétfői budapesti tudósítása szerint Magyarországon "most már érezhetők a felháborodás és a düh kezdeti jelei" amiatt, hogy a britek folyamatosan a magyarokra mutogatnak a madárinfluenza miatt, és a magyar hatóságok ezért igyekeznek hangsúlyozni, hogy "a kereskedelem kétirányú".

A BBC tudósítójának a magyar agrártárcánál azt mondták: novemberig visszamenőleg összegyűjtik a két ország közötti export- és importforgalom teljes dokumentációját, és a dossziét kedden benyújtják a brüsszeli EU-bizottságnak.

Hirdetés