Shake hvg.hu 2012. január. 11. 10:15

Magyar Madonna-interjún röhögnek a britek

A Madonnával az Evita magyarországi forgatása alatt készült Blikk-interjú állítólagos angol átiratán szórakozott a BBC2 rádió két műsorvezetőnője még tavaly, a nevetségesen hangzó interjút most a neten újra felkapták. Az angolul félrefordított beszélgetésből most visszafordítunk magyarra néhány mondatot.

"Amerikában nem tartják mentálisan betegnek egy nő számára, hogy rányomuljon a prédájára egy diszkotékában" - emelte ki a Madonnával készült Blikk-interjú egyik részletét az a két brit műsorvezetőnő, akik a BBC2 rádió műsorában hangos kacajok kíséretében olvastak fel részleteket az Evita magyarországi forgatásakor készült beszélgetés állítólagos angol fordításából.

A Blikk-interjút a műsorvezetők szerint eredetileg magyarul készítették Madonnával egy tolmács segítségével, majd "a legenda szerint" a USA Today című amerikai lap is elkérte az interjú szövegét, amelyet visszafordítottak magyarról angolra. Ekkorra már azonban úgy átalakult a szöveg a fordítási hibák miatt, hogy az eredmény több mint vicces lett. Készült még egy szatirikus verzió is, a Time magazinban - ezt a verziót olvasták fel a műsorvezetők.

A BBC2 műsorában - amelynek felvétele a YouTube-ra is felkerült - az egyik műsorvezető Madonnát játszotta, a másik pedig a Blikk riporterét, így olvasták fel a félrefordított interjút.

"Madonna, Budapest hellót mond széttárt karokkal! Kellemes volt a látogatásod? Jó szagban vagy?" - olvasta fel a Blikk nyitókérdését a French & Saunders Show egyik műsorvezetője. "Te vagy a legnagyobb rajongója a fiataljainknak, akik hallják a zenei produkcióidat és válaszként szeretik mozgatni a testüket" - tette hozzá.

"Madonna, térjünk át a vadászat felé. Te egy merész bige nő vagy, aki olyan férfiakon dőzsöl, akik felül vannak?" - fordítható a következő kérdés, amin a rádiósok szintén jól szórakoztak.

"Hány magyar férfival randevúztál az ágyban?" - folytatták. Erre válaszol Madonna a fenti diszkotékás kommentárral - legalábbis a Blikk félrefordított interjúja szerint. "Így találkoztál Carlossal, a szerelemszolgáddal is?" - kérdezte erre a riporter, akinek a kérdéseit már szinte a nevetéstől fulladozva idézte a BBC két műsorvezetője. "De ami ezeket a kérdéseket illeti, elég" - reagált Madonna. "Én egy nő vagyok, nem egy tesztegér" - tette hozzá.

A magyar Madonna-interjúról, illetve a BBC rádiósainak műsoráról amerikai és brit híroldalak és blogok is beszámoltak.