2011. június. 23. 15:58 life-style.hu Utolsó frissítés: 2011. június. 23. 15:39 Shake

Magyarul is elérhető lesz a Harry Potter-sorozat e-könyv változata

Az írónő közlése szerint a hét kötet hangoskönyv- és e-könyv-formátumban is megjelenik számos nyelven.

Az írónő közlése szerint a hét kötet hangoskönyv- és e-könyv-formátumban is megjelenik számos nyelven. A digitális változatot a Pottermore.com honlapon forgalmazzák majd.
   
A Harry Potter-könyveket magyar nyelven megjelentető Animus Kiadó igazgatója, Balázs István az MTI érdeklődésére elmondta, hogy a honlapon a magyar fordítás digitális változata is elérhető lesz. Emlékeztetett arra, hogy mindenféle digitális változat jogát magánál tartotta az írónő, ezért kerülhet az összes fordítás e-könyv változata egyetlen oldalra. A kiadó a magyar nyelvű e-könyvek után jutalékot kap - tette hozzá.
   
Az igazgató szerint ugyanakkor nem lehet megjósolni, mekkora érdeklődés mutatkozik majd az e-könyv-változat iránt, hiszen a regények digitális formátumban illegálisan már jó ideje hozzáférhetők az interneten. Ráadásul a könyvek megjelenése óta már jó pár év eltelt.
   
Felidézte, hogy az első két részt hangoskönyvként - nem digitális formátumban, hanem hagyományos audiofelvételként - már korábban megjelentették magyarul. Mivel azonban nem volt nagy sikerük, úgy döntöttek, nem lesz folytatás.

Kult Balla István, Németh Róbert 2024. november. 30. 20:00

„Ez az első olyan lemezanyag, aminek az írása közben józan voltam” – Analog Balaton-interjú

„A leszaromság is abból jöhet, hogy csináljuk, amit szeretünk, és nem kell magunkat megerőltetni” – írja le a nemrég Repedés című albummal jelentkező Analog Balaton a hozzáállásukat a világhoz. Szomorú-e a mai popzene? Milyen volt a tagok – Zsuffa Aba és Vörös Ákos – híres Kinizsi utcai albérlete? Miben más józanul dalokat írni, mint a korábbi gyakorlat? Interjú.