Moszkvában is kijön a magyar pilótáról szóló romantikus regény
A magyar nyelvű kiadás után jelenik meg az orosz könyvpiacon egy orosz írónő, Natalja Nyikityina romantikus háborús regénye, amely egy magyar repülőgéppilóta és egy orosz lány kapcsolatáról szól.
Harmincezer példányban jelenik meg Oroszországban Natalja Nyikityina romantikus regénye, mely egy második világháborús szovjet fronton szolgált magyar pilótáról szól. Az orosz írónő könyve, a Hazatérek hozzád című regény Magyarországon előbb jelent meg, mint kint: idén február óta árulják és jól fogy.
Natalja Nyikityinának ez már a harmadik munkája, amely Magyarországon jelent meg - mondta Halmos Ádám, a Libri könyvkiadó vezetője. A könyves szakember nemcsak a könyv orosz nyelvű megjelenésére érkezett Moszkvába, hanem természetesen a szerdán megnyíló Nemzetközi Könyvkiállításra és Vásárra is ellátogat, ahol szeretne kapcsolatokat teremteni orosz partnerekkel. Az idén Magyarország a rangos könyves esemény díszvendége.
Jelena Sirsova, az Olma Media Group orosz kiadóvállalat vezérigazgató-helyettese biztos abban, hogy a könyv népszerű lesz Oroszországban, ezért is vállalkoztak arra, hogy 30 ezer példányban kiadják. "Éppen egy ilyen regényt kerestünk, amikor rábukkantunk Natalja Nyikityináéra" - nyilatkozta. Azt is elmondta, hogy az orosz írónő jelenleg Szlovéniában tartózkodik, ezért nem lehetett jelen a nemzetközi könyvvásárt megelőző sajtóbemutatón. A sajtótájékoztatón egy orosz újságíró azt mondta, ekkora példányszám nagy bátorságra vall olyan időszakban, amikor a népszerű orosz írók, köztük Borisz Akunyin munkái csak 3-4 ezer példányban jelennek meg.
Natalja Nyikityina a romantikus regényben egy elképzelt magyar katonai pilóta, Imre sorsát ábrázolja, akinek lelövik a gépét az orosz fronton. A főhős életét Olga, az egyszerű orosz parasztlány menti meg.
Alekszandr Kirillin orosz hadtörténész szerint eddig még nem jelent meg hasonló regény, amely a háború másik oldalát mutatja be. Szerinte éppen időszerű volt, hiszen országainkat egyre több szál köti újra össze. A tábornok szólt a hadisírok gondozásában a két országban elért eredményekről és megjegyezte: bár a magyar katonák megszállóként harcoltak a második világháborús orosz fronton, ma már nem ezt kell hangsúlyozni, de a tényeket sem szabad elhallgatni. Szerinte Natalja Nyikityina regénye megnyitja az utat a közeledésre oroszok és magyarok között.
Szergej Filonyenko, a voronyezsi pedagógiai egyetem rektora hangsúlyozta: egykori dokumentumokból tudnak arról, hogy a magyar katonák 2300 kilométerre otthonuktól kételkedtek abban, igaz ügyért harcolnak-e a Don-kanyarban, hazájukat védik-e az orosz fronton, hiszen ezzel a feladattal küldték őket orosz földre.
A történész szerint bár nem tudományos munkáról van szó, a regény hűen számol be arról, mi is történt valójában a háborúban. "Ez a regény küldetést teljesít: megerősíti a barátságot és egymás kölcsönös megértését a magyar és az orosz lakosság között" - mondta.