2007. október. 01. 17:56 Bari Máriusz Utolsó frissítés: 2007. október. 01. 17:47 Kult

Popkultúrát támogat a Toshiba

A Toshiba támogatásával indított Manganovel projekt keretén belül a japán képregények rajongói online vásárolhatják meg és olvashatják kedvenceiket. Akik le is fordítják a megvásárolt oldalakat, részesedést kaphatnak az eladásokból.

A Manganovel.com oldalon regisztrált érdeklődők 4-5 dolláros áron vásárolhatnak japán nyelvű mangákat, miután letöltötték a site ingyenes olvasóprogramját. Ha úgy döntenek, hogy a megvett anyagot le is fordítják, munkájukat a Manganovel szívesen várja, cserébe az eredeti képregény árának két százalékát fizeti. Amikor valaki a Manganovel webboltjában valaki rajongói  fordítással együtt vásárolja mangákat, a fordító a befolyó összeg 50 százalékát kapja meg. A Toshiba mindehhez a szerzői jogi védelmet adja MQbic titkosítási technológiájával.

A jelenség nem ismeretlen a japán kultúra iránt érdeklődők számára, akik között a szerzői jogi megkötések és felszólítások ellenére is dívik az ún. fansubok készítése és terjesztése. A kizárólag ingyenesen terjesztett fansubok az angolul nem megjelenő animék (japán rajzfilmek) fordításai, amelyeket számos alkalommal a rajzfilmmel együtt terjesztenek az interneten, egyszerűen hozzáférhető változatban. Ugyan a mangák és animék rajongói fordítása és terjesztése felett a nyelvi akadályok és a terjesztés hiánya miatt szemet hunynak a szerzői jogi hatóságok, a Toshiba az első cég, aki hivatalosan is felkarolja az erős nyelvtudással rendelkező fiatalokat.
Élet+Stílus Balla István 2025. március. 22. 19:40

„Az embereknek játszunk, nem kérdezzük meg tőlük, hogy kire szavaztak” – Presser, Bródy, Lovasi is fellép Szabó Attilával a félévszázados koncertjén

A Csík zenekar prímásaként, valamint a népzene és a kortárs könnyűzene első számú „házasítójaként” ismert Szabó Attila hétévesen, pont ötven éve lépett először színpadra. Az évfordulót Kossuth-díjas barátaival és családi zenekarával ünnepli március 29-én, Egerben.