Ahány ház annyi szokás - ez derül ki a Good Houskeeping Institute nyaralóknak, utazóknak szánt jelentéséből.
25 százalék- ennyivel lehet magasabb a számla az étteremben, ha nem akarjuk megsérteni a pincéreket az Egyesült Államokban. Ahol a felszolgálók ebből élnek. Japánban viszont udvariatlanság, ha a számla kiegyenlítése után plusz pénzt hagyunk az asztalon. Franciaországban törvény szabályozza: a kiszolgálás díja benne kell, hogy legyen a számlában. Ettől függetlenül a pincérek egyáltalán nem sértődnek meg, ha borravalót kapnak.
Európában, az amerikai földrészen mindenütt elvárt a borravaló, mert a pincérek gyengén fizetett, sokszor minimálbéren alkalmazott emberek. A nyári szezonban sok helyen gyakran alkalmaznak diákokat, akiket egyáltalán nem fizetnek túl. Így érthető, ha a borravaló teljesen általános az éttermekben. Az USA-ban 25 százalékra számítanak a pincérek, Brazíliában és más latin-amerikai államokban általában 10-15-re. Ugyanez a helyzet Európa legtöbb országában és a Földközi- tenger medencéjében.
Más a helyzet Ázsiában, ahol a vendéglátást másképp értelmezik. Japánban mindenki becsületbeli kötelességének tekinti, hogy a lehető legjobb munkát végezze a munkahelyén. Ezért ott a borravaló félreértésre adhat okot. A pincérek akár meg is sértődhetnek. Kínában sem várják el a borravalót, de nem sértődnek meg, ha mégiscsak leesik valami. Hasonló a helyzet Délkelet-Ázsia országaiban, ahol a hagyományos vendégszeretet helyét mindinkább elfoglalja a turistaipar. Ahol mindenért fizetni kell.
Mi a helyzet a taxinál?
A brit Daily Mail összeállításából kiderül: itt szerényebbek az elvárások. A legtöbb országban csak a visszajáró aprót kapják a taxisofőrök. Akik még így is örülnek, hiszen az Uber konkurenciája miatt nagy harc folyik az utasokért a piacon. Minél szegényebb az ország, annál jobb, ha borravalót adunk a taxisofőrnek. Indiában vagy Egyiptomban 10 százalék az elvárás. Persze közben figyelni kell, nehogy átverjék az embert. A külföldi turista elég könnyen kerülhet csapdába, hiszen nem ismeri a helyi körülményeket és árakat. Sokszor a pénzt sem. A taxisofőrök ezt sok helyen ki is használják. Ezért a Good Housekeeping Institute nyaralóknak szánt jelentése felhívja a figyelmet: tartsuk nyitva a szemünket, ha külföldön étterembe megyünk vagy taxizunk! Jócskán túlfizethetjük ugyanis a helyi árakat, ha nem tájékozódunk előre. Ráadásul bele is gázolhatunk egy tisztességes japán pincér lelkébe.