GVH: drága az OFFI, de visszaélést nem követett el
Gazdasági Versenyhivatal megszüntette az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda ellen gazdasági erőfölénnyel való visszaélés miatt indított eljárását – közölték a GVH-tól csütörtökön.
A hivatal azt vizsgálta, hogy az OFFI a hiteles fordítás elkészítésének és az ügyfelek által készített fordítások hiteles lektorálásának árát indokolatlanul magasan állapította-e meg, és megsértette-e a gazdasági erőfölénnyel való visszaélés versenytörvényben megfogalmazott tilalmát.
A GVH megállapította, hogy az OFFI a hiteles fordítási szolgáltatását a "kereskedelmi" jellegű fordítások piacán kialakult árszintnél magasabb díj ellenében végzi, de – az OFFI tevékenységének jellegzetességeire tekintettel – díjai a GVH szerint nem vethetők össze közvetlenül az egyéb piaci szereplők áraival.
A GVH hasonló következtetésekre jutott az olyan fordításoknál is, amelyeket más készített, de az OFFI hitelesített. Bár megállapítható volt, hogy az OFFI drágábban lektorálja a mások által készített fordításokat, mint a saját maga által fordított szövegeket, ez a különbség – legalább részben – ugyancsak indokolhatónak tűnt, mert a "külső" fordítások minősége eltérhet a saját, "belső" fordításokétól.
A GVH ezek alapján megszüntette az eljárását, de a feltárt tények alapján arra a következtetésre jutott, hogy szükséges lehet a hiteles fordítási és fordításhitelesítési tevékenységek szabályozásának pontosítása, továbbá az ellátandó feladatok tartalmának, jellegének, kereteinek, feltételeinek tisztázása, amire felhívta a jogalkotó figyelmét.
A kormányra hiába számít, aki korszerűsítené az otthonát, de akad pár lehetőség
Nehéz helyzetben van a költségvetés, ezért a kormány a falusi csok és a babaváró kivételével kivezette az ingatlancélú támogatásokat. Az uniós helyreállítási alapból esetleg még sor kerülhet mintegy 20 ezer ingatlan felújítására. Mindenki másnak maradnak a piaci megoldások.