Tech hvg.hu 2016. április. 22. 13:00

Próbálja ki: még jobb lett a Microsoft androidos fordítóappja

Új funkciókkal frissítette a Microsoft androidos fordítóját, a Microsoft Translatort.

Hogy ne kerüljön bajba az, aki nyelvtudás hiányában nem ért meg egy feliratot, szöveget, és a korábbiaknál még egyszerűbb legyen a dolga, a Microsoft frissítette androidos fordítóját, amely immár képes lefordítani a fényképeken lévő szövegeket is.

Microsoft

A képeket el lehet készíteni valós időben a kamerával, de a telefonunkon tárolt fotókból is választhatunk. Az app érdekessége, hogy a lefordított szöveget az eredeti felett mutatja – csak úgy, mint a Google fordító alkalmazása.

Microsoft

Ugyancsak különleges funkció, hogy a fordító bármilyen appban szereplő szöveget is lefordít, anélkül, hogy váltani kellene az alkalmazások között, ezt azonban csak az Android 6.0 Marshmallow-ban, valamint az Android N fejlesztői változatában tudja. Hogy kihasználhassuk ezt a tudást, csak ki kell jelölni a fordítandó szöveget, majd a vágás, másolás és megosztás helyett az egyéb opciókat (Other Options) kell választani. Egyébként a Google fordítójában is van hasonló funkció, de ott váltani kell az appok között.

A Microsoft fordítójának van iOS-es változata is, azt is ebben a hónapban frissítették, apróbb hibákat javítottak.

hvg360 Köves Gábor 2025. április. 10. 19:41

„Nem lehet a gyerek fejéhez vágni, hogy milliókat pusztítottak el a gázkamrákban”  

Egy csecsemőt dobnak ki a koncentrációs táborba tartó vagonból – így kezdődik Michel Hazanavicius animációs filmje, A legértékesebb áru. A Némafilmes Oscar-díjas rendezője ezúttal a holokausztról mesél – főleg gyerekeknek, de nem csak nekik. A sokoldalú francia filmessel több más újságíró társaságában Párizsban beszélgettünk.