Tech hvg.hu 2016. február. 25. 19:00

Próbálja ki: a gépén lévő bármilyen szöveggel megbirkózik ez a fordító

Egy ügyes, fordításra és optikai karakterfelismerésre is képes Chrome-bővítmény tudását terjesztették ki az asztali számítógépünkön futó bármilyen program szövegére.

Korábban nálunk is olvashattak a Copyfish nevű Chrome-böngészőről, amelyiket nemcsak fordítási, hanem optikai karakterfelismerési képességekkel is felruháztak fejlesztői.

A bővítmény tudása tovább bővült, s míg régebben csak böngészőn belül lévő szövegek esetében lehetett használni, most már bármilyen, a gépünkön lévő program által kezelt szöveg kijelölhető és fordíttatható vele.

hvg.hu

Ha a bal egérgombbal kattintunk a bővítmény eszközsorban lévő ikonjára, minden marad a régi, azaz a nyitott böngészőfül alatt lévő tartalomban jelölhetünk ki szöveget. Ha viszont a jobb egérgombos kattintást választjuk, akkor a Desktop Text Capture opciónál kell folytatnunk. A Copyfish ekkor egy úgynevezett képernyőmegosztást kínál fel, itt tulajdonképpen összegyűjti a nyitva lévő programjainkat, mindegy, hogy kép- vagy mondjuk szövegszerkesztőről van-e szó.

Ha választottunk közülük, a Megosztás gombra kell kattintani, és máris az eredeti programablak tűnik elő, azonban – ahogy arra a Copyfish is felhívja a figyelmet – visszatérhetünk a korábbi módszerhez, a felső ikonra kattintás után kijelölhetjük a fordítandó szöveget. A továbbiakban minden úgy megy, mint a tisztán Chrome-bővítményes Copyfish esetében.

hvg360 Ligeti Nagy Tamás 2025. január. 05. 19:30

"Nem csak egy eszköz, hanem ügynök" – Harari elmagyarázza, miért veszélyesebb a mesterséges intelligencia az atombombánál is

Miután az ember lassan beletörődik a múlt megváltoztathatatlanságába, és a jelenben nem igazán érzi jól magát, úgy döntött: a jövőt megtartja magának. Yuval Noah Harari izraeli történész új okoskönyvében az információs hálózatok fejlődését vizsgálva arra jut, lehet, hogy az emberiség történetét Valaki Más írja.