Eredeti nyelven is adja a filmeket a köztévé
Augusztustól fokozatos bevezetéssel az idegen nyelven készült filmek eredeti hangjai is választhatóak lesznek a közszolgálati tévéadókon - közölte kedden a Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap (MTVA).
A digitális átállás egyik újdonsága a sorozatok, filmek eredeti nyelvű követése. Ebben az esetben a filmek eredeti hangja mellett a jogszabály által előírt módon magyar nyelvű felirat is olvasható lesz a képernyőn.
További terv, hogy egyes sportesemények - választható módon - hallgathatóak lesznek kommentár nélkül is.
A digitális televíziózás további lehetősége, hogy az eredeti nyelvű hangsáv mellett egyre több műsor esetén lesz elérhető a nagy térélményt jelentő, 5.1-es rendszerű hang, ehhez azonban több hangszórós házimozi rendszer is szükséges.
A sajtóiroda közleményében kitér arra, a hazai digitális műsorterjesztőket jogszabály kötelezi a teljes műsor továbbítására, beleértve annak eredeti nyelvű hangját is.