2013. július. 23. 14:45 MTI Utolsó frissítés: 2013. július. 23. 14:52 Kult

Eredeti nyelven is adja a filmeket a köztévé

Augusztustól fokozatos bevezetéssel az idegen nyelven készült filmek eredeti hangjai is választhatóak lesznek a közszolgálati tévéadókon - közölte kedden a Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap (MTVA).

A digitális átállás egyik újdonsága a sorozatok, filmek eredeti nyelvű követése. Ebben az esetben a filmek eredeti hangja mellett a jogszabály által előírt módon magyar nyelvű felirat is olvasható lesz a képernyőn.

További terv, hogy egyes sportesemények - választható módon - hallgathatóak lesznek kommentár nélkül is.

A digitális televíziózás további lehetősége, hogy az eredeti nyelvű hangsáv mellett egyre több műsor esetén lesz elérhető a nagy térélményt jelentő, 5.1-es rendszerű hang, ehhez azonban több hangszórós házimozi rendszer is szükséges.

A sajtóiroda közleményében kitér arra, a hazai digitális műsorterjesztőket jogszabály kötelezi a teljes műsor továbbítására, beleértve annak eredeti nyelvű hangját is.

hvg360 Medvegy Gábor 2024. december. 24. 15:30

„Alkoholistáink biztos fedezékben olvasgatják a száraz Amerika csempésztrükkjeit” – száz éve is pezsgett a magyar közélet karácsonykor

A túlzott fényáradat áramszünetet okozott 1924 decemberében – abban az időben, amikor még Edison is azt üzente Budapestre, hogy hisz Magyarország feltámadásában. A kereskedők azt kérték a pénzügyminisztertől, hogy karácsony előtt vasárnap is mérhessenek pálinkát, a politikus viszont azokat a tisztviselőket ostorozta, akiknek nem jutott karácsonyi jutalom. Erről is írtak a lapok száz éve.