Avagy hogyan ne hirdessünk szolgáltatást.
Hogyan ne kezdjünk sajtóközleményt ma Magyarországon? Mutatjuk:
„A család fejeként a férfiakat sokszor piedesztára emelik, és olyan dolgokat várnak el tőlük, mint a mosógépszerelés, az eldugult lefolyó fixálása, a kifogástalan gyepgondozás vagy az internethez kapcsolódó problémák megszüntetése.”
Az amúgy az egyik nagy internetes szolgáltató wifi-kisokosát hirdető, "A férfiaknak mindenhez – még a wifihez is érteniük kell" címet viselő írás első mondatával persze már több gondunk lehet. Például a fixál szó a pszichológiai rögzülés, fixáció jelentés mellett a magyar nyelvben hosszas bámulásra utal. Tehát, ha jól értjük, ha az említett hős nem rendelkezik a szemmel verés tulajdonságával, sokra nem megy azzal, ha nézegeti az eldugult lefolyót. (A szerző vélhetően az angol jelentést használva a javításra próbált utalni.)
A piedeszta ennél is szerencsétlenebb megfogalmazás, hiszen ez a szó az égvilágon semmit nem jelent – bár kétségtelenül hasonlít egy másikra, amelyik igen.
De tegyük félre nyelvtannáci énünket, és koncentráljunk a mondanivalóra! Ezek szerint az említett szolgáltató a férfiaknak készített wifiszerelő kisokost, hiszen erre nekik van szükségük, méghozzá azért, mert – megint idézünk – „párunknak biztosan imponáló lesz”. Akárcsak a lefolyó bámulása.
(A szerző többször kért meg férfit a wifi megszerelésére, aztán inkább maga próbálkozott meg vele. De előtte mindig hosszasan bámulta a routert.)