Elismeri a 40 millióért készített magyar-kazah tanulmányok egyikének a készítője, hogy átemelt anyagokat tartalmaz a munkája, és a kormany.hu-n megjelent nyilatkozatában kijelenti azt is, hogy a minisztériumot semmilyen felelősség nem terheli az ügyben.
Közleményt jelentetett meg a kormany.hu-n annak a mezőgazdasági tanulmánynak a készítője, amelyről nem csak az derült ki az elmúlt napokban, hogy egy Horváth László kazah tiszteletbeli konzul érdekeltségébe tartozó cégtől (a Törökszentmiklósi Mezőgazdasági Zrt.-től) vette meg a Földművelésügyi Minisztérium, hanem az is, hogy plagizáltak a készítésekor: egy juhtenyésztési tankönyvből vettek át 20 oldalnyi szöveget, anélkül, hogy hivatkozták volna forrást.
Az öt darab minisztérium által megrendelt tanulmány közül ez a kazah juhtenyésztéssel foglalkozó darab, mellette a következő témákkal foglalkoztak még: az agrárlogisztika fejlesztési lehetőségei Kazahsztánban; húsmarha Kazahsztánban; olajtartalmú növények termelése Kazahsztánban; a kazah talajművelés. Az öt tanulmányért összesen 40 milliót fizetett a minisztérium.
Az ügyben nem a földművelésügyi tárca és nem a földművelésügyi miniszter barátjaként ismert, és az üzletileg érdekelt konzul szólalt meg, hanem bizonyos Csízi István tudományos munkatárs, aki a Debreceni Egyetem agrártudományi karának Karcagi Kutatóintézetében dolgozik. Ő a tanulmány szerkesztője, aki kijelenti, hogy az egész miatt őt terheli a felelősség, és a minisztériumot, valamint a konzul cégét semmilyen felelősség nem terheli.
A munkatárs arról ír a közleményben, hogy megköveti a juhtenyésztési könyvet szerző Mucsi Imrét, és elismeri, hogy nem idézetként szerepelnek a tőle átvett részek, de ezt a tanulmány szerkesztőjeként pótolni fogja. Csízi arra hivatkozik még, hogy az elkészült tanulmányt "részünkről az első perctől nem szándékoztunk se tudományos, se körülményes stilisztikájú oktatási műnek elkészíteni".