Állj mellénk! Legyél pártoló tag!

#német_megszállási_emlékmű

Kult Heimer György

És a legkegyetlenebb keretlegény fejfáján ma ez áll: A szeretet örök

Tíz éve kutatja a szerbiai Bor bányavidékére 1944-ben elhurcolt magyar munkaszolgálatosok történetét Csapody Tamás, év végén jelent meg második kötete a témában. A jogász-szociológus szerint akadt emberséges keretlegény is az embertelenségben, és a legkegyetlenebbek sem bűnözőnek születtek: hogy azzá váltak, abban ők maguk és a körülmények is közrejátszottak.

Itthon hvg.hu

Fischer Ádám: "Vérig sért, hogy egy ilyen förmedvényt látok!" - videó

Megtelt a Szabadság tér kedd késő délután, amikor Fischer Ádám - tiltakozásul a német megszállási emlékmű ellen - több száz embernek tanította meg Verdi Szabadságkórusát. A közös éneklés után a karmester egy Rejtő könyvet is elhelyezett szemben a szoborral, a korábbi tiltakozók kövei közé. Ahogy mondta: sokan voltak, akiket megaláztak és tönkretettek akkor, amikor még a "láthatáron sem volt a birodalmi sas".

Vállalkozás Trubek Zsuzsa

Lassan, drágán, hibásan, de hitelesen

Lehet egy hibás fordítás hiteles? Ez bizony előfordulhat. Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) pecsétje ugyanis azokat a szövegeket is hitelesíti, amelyeket helytelenül ültettek át magyar nyelvre. A Szabadság téri emlékmű példája – ahol rossz fordítás került a talapzatra – tehát aligha egyedi eset. Mindez ráadásul borsos áron történik.