Két napig álltak Máramarossziget kétnyelvű helységnévtáblái
A táblákról ismeretlenek lekaparták a magyar településnevet.
A táblákról ismeretlenek lekaparták a magyar településnevet.
Ismételten a magyar nyelvű helységnévtáblák pótlására szólította fel az érintett regionális útkarbantartókat a Szlovákiai Közútkezelő Vállalat vezérigazgatója. Ezt a közútkezelő vállalat vezérigazgatója közölte a Kétnyelvű Dél-Szlovákia (Dvojjazycné Juzné Slovensko) aktivistáinak levelére válaszolva.
Júliusig feltehetően nem kerülnek fel a dél-szlovákiai települések határait jelző oszlopokra azok a magyar nyelvű helységnévtáblák, amelyeknek a hatályos törvény értelmében minden olyan település határában kint kell lenniük, ahol a kisebbséghez tartozó lakosság aránya eléri a 20 százalékot - írta az Új Szó című szlovákiai magyar napilap kedden.
Ebed (Obid) nem szerepel az új szlovákiai kisebbségi helységnévlistán, holott a magyarok aránya ebben a faluban 88 százalék - írja az Új Szó című szlovákiai magyar napilap szerdán. "Egy banális adminisztratív mulasztás miatt nem kerültünk be a jegyzékbe" – állítja Nagy Tibor, a község polgármestere. "Nem Ebed az egyetlen település, amely lemaradt a listáról" – ismerte el Szalay Zoltán jogász, a kormányhivatal munkatársa.
A szlovák kisebbségi nyelvhasználati törvény értelmében a romák által is lakott településeken 2012 júniusáig a helységek roma elnevezését is ki kell függeszteni - írja az Új Szó című pozsonyi napilap hétfői számában.
Kihelyezték a magyar helységnévtáblákat a dél-szlovákiai Párkányban – írta az Új Szó című pozsonyi napilap pénteki számában.
Többnyelvű helységnévtáblákat állítanak fel Újvidéken. A jelenlegi táblákon a város nevét csak szerb nyelven, cirill és latin betűs változatban tüntetik fel.