Állj mellénk! Legyél pártoló tag!

#OFFI

Vállalkozás Trubek Zsuzsa

Lassan, drágán, hibásan, de hitelesen

Lehet egy hibás fordítás hiteles? Ez bizony előfordulhat. Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) pecsétje ugyanis azokat a szövegeket is hitelesíti, amelyeket helytelenül ültettek át magyar nyelvre. A Szabadság téri emlékmű példája – ahol rossz fordítás került a talapzatra – tehát aligha egyedi eset. Mindez ráadásul borsos áron történik.

Itthon hvg.hu

Magyaráz, pontosít és ismét pontosít az OFFI

Miután több bírálat is érte, a Professzionális Fordításszolgáltatók Egyesülete pedig a magyar fordítási piac rendszerszerű anomáliájának nevezte a Szabadság téri emlékmű héber nyelvű – téves – feliratának történetét, az ügyben az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda is megszólalt.

Itthon hvg.hu

Fordítók: Az OFFI bénázása a héber felirattal csak tünet

A Professzionális Fordításszolgáltatók Egyesülete szerint projektmenedzseri hiba a héber fordítás elszúrása a Szabadság téri német megszállási emlékműn. Szerintük véget kell vetni az OFFI monopóliumának a fordítási piacon, amire Európa-szerte nincsen példa. Közben nyelvészek újabb hibát fedeztek fel az OFFI soknyelvű autóján.

Karrier hvg.hu

A BBC-nél is dolgozott az OFFI új, regionális vezetője

Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) új szegedi területi igazgatója Bálint József. Korábban változatos beosztásokban és munkakörökben dolgozott, a BBC Worldwide munkatársaként is végzett fordítói munkát. Az ügyfélkapcsolatok, a könyvelés és az irodavezetés területén is szerzett tapasztalatokat.