Élet+Stílus hvg.hu 2016. november. 13. 17:14

Anna, Zanzibár Erika és a nutriafalkák

A nyelvtörők világnapja van, nekik pedig rokonai a palindrómok. Ezek olyan mondatok, amelyek oda- és visszafele olvasva is ugyanazok.

Ha nyelvtörők, akkor palindrómok. A legismertebb az Indul a görög aludni, illetve a Géza, kék az ég, de vannak továbbiak, egészen zseniálisak is:

A cápa ette apáca

A fasori pap papirosa fa.

A jós icipici sója.

Akire rábízna: Zanzibár Erika.

Angol csöcs lógna.

Anna, szuszogó Zsuzsanna.

A patak. Á, klafa, irtunk nutriafalkákat, apa?

Az nem menza.

Derék Editedet idekéred.

E két répát, na vedd agárdi, drága, de van tápértéke.

Kis erek mentén, láp sík ölén odavan a bánya rabja: jaj, Baranyában a vadon élő Kis Pálnét nem keresik!