Az én hetem: Krusovszky Dénest nem hívták meg KDNP-s Covid-szeánszra
Sorozatunkhoz öt írót kértünk fel: írjanak arról, miként élték meg az elmúlt hetet. Egy megkötésünk volt csupán: adunk öt kulcsszót, ezeknek valahol fel kell bukkanniuk ebben a szubjektív visszatekintésben. Ezen a héten Krusovszky Dénes kapott aktuális feladatot.
Határzár (A kormány úgy döntött, szeptember elsejétől gyakorlatilag határzárat vezetnek be, külföldi állampolgárok csak kivételes esetekben léphetnek Magyarország területére, a magyarok pedig kötelezően karanténba vonulnak, ha külföldről térnek haza.)
Magánélet (Szijjártó Péter kiállt a nyilvánosság elé a jachtozásáról nyilatkozni, de válaszok helyett csak azt mantrázta, hogy ez a magánélete része, és ehhez senkinek semmi köze.)
Kertiparti (Több kormánytag is karanténba került a héten, Hollik Istvánról pedig kiderült, hogy koronavírusos. Az ügy előzménye az Alapjogokért Központ hétvégi kertipartija volt. A fertőzések miatt lemondták a Tranzit nevű rendezvényt is, ahol Orbán Viktor pótolta volna az elmaradt tusnádi beszédét.)
Zuhanás (Miközben a magyar államfoci első európai szintű sikerét éri el, a Ferencváros glasgow-i győzelmével, a súlyos milliárdokért épített Puskás Arénáról betontömbök zuhannak le.)
Záróra (A héten megváltozott a bulinegyed, életbe lépett ugyanis a Niedermüller Péter vezette önkormányzat által elfogadott csendrendelet, melynek értelmében éjfél után csak azok a szórakozóhelyek lehetnek nyitva, melyek teljesítenek egy sor rigorózus feltételt. Egyelőre a helyek harmada kért felmentést.)
Családi vakáción voltunk a feleségemmel, a gyerekeinkkel és a barátainkkal. Ezt nem Szijjártó külügyminisztér mondja, hanem én, K. D. a saját számmal (ujjaimmal). Egyébként mint ismeretes, Szijjártó is ezt mondta, azaz ugyanazt mondtuk, mondjuk, mégis van némi különbség a két szóról szóra megegyező nyilatkozat között. Ez egy nyelvfilozófiai probléma, alighanem, de ezt nem fejtem ki most bővebben, mert egyfelől nem ez a lényeg, másfelől meg magam sem látom be teljesen, micsoda mélységek tárulnak fel ezek mögött a nagyon egyszerű szavak mögött, ha innen vagy ha onnan nézünk rájuk.